TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 2004-09-21

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Agricultural Economics

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Économie agricole

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Economía agrícola
Delete saved record 1

Record 2 2012-05-03

English

Subject field(s)
  • Scientific Research
  • Pharmacology
DEF

The use of chance in allocating research subjects to treatment groups.

French

Domaine(s)
  • Recherche scientifique
  • Pharmacologie
DEF

Action de choisir, selon un procédé aléatoire, les personnes sur lesquelles seront testés de nouveaux médicaments.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Investigación científica
  • Farmacología
DEF

Selección que se basa en el azar.

CONT

Hay dos tipos de muestras que se utilizan en los estudios: muestras probabilísticas y no probabilísticas. Las no-probabilísticas se basan principalmente en el juicio de expertos y se estudian en cursos especiales de muestreo. De las probabilísticas hay 4 tipos y se basan en la selección aleatoria. Para llevar a cabo una selección aleatoria se pueden utilizar varios instrumentos que garanticen que la selección sea al azar. Puede ser: tirar una moneda al aire; sacar nombres de una urna; utilizar una tabla de números aleatorios; utilizar un programa computadorizado para hacer la selección.

Delete saved record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: